Liz Lacerda

Sydney – No dia 1º de janeiro de 1978, depois de dois anos de debates sobre diversidade na mídia, o governo australiano lançou oficialmente uma emissora “étnica” para uma audiência composta por imigrantes que haviam escolhido a Austrália para viver após a Segunda Guerra Mundial.

Comitês consultivos nacionais foram criados para discutir a transmissão em outros idiomas, o que era proibido até o início dos anos 1970.

Mais de quatro décadas depois, pouca coisa mudou. A mídia do país está dividida entre a emissora dos brancos e a emissora “dos outros”, incluindo gente que veio de outras terras como os brasileiros e os próprios povos indígenas australianos.

Mídia australiana ainda negligencia diversidade étnica

A Special Broadcasting Service (SBS) transmite programas de rádio em mais de 60 idiomas. Um de seus quatro canais digitais é a televisão dos aborígenes – a National Indigenous Television (NITV).

Sim, eles têm seu próprio canal, que é separado da “grande imprensa”.

diversidade étnica mídia
Canal de TV australiano exclusivo para conteúdo aborígene (Foto: Reprodução)

A Australian Broadcasting Corporation (ABC) é considerada a rede nacional. Mas mesmo em uma olhada rápida é possível perceber a alta predominância de profissionais brancos falando inglês australiano, sem outros sotaques.

Isso poderia ser considerado normal se não fosse o fato de que quase metade da população australiana – 49%, segundo o Instituto Australiano de Estatísticas (ABS) – nasceu fora da Austrália ou tem pelo menos um dos pais que nasceu em outro país.

O ‘império britânico’ reina soberano com falta de diversidade étnica na mídia

A diversidade étnica, cultural e linguística, não é retratada na mídia australiana, predominantemente anglo-céltica.

Uma pesquisa elaborada pela organização “Media Diversity Australia” mostrou que 75% dos apresentadores, comentaristas e repórteres são australianos descendentes de britânicos e irlandeses. Apenas 6% são indígenas ou não europeus.

O estudo analisou 81 noticiários e mais de 19 mil matérias em um período de duas semanas em 2019.

Em junho de 2020, mais de 300 jornalistas de televisão responderam a uma pesquisa para examinar sua percepção em relação à diversidade cultural na mídia. Mais de 70% disseram que é “pobre” ou “muito pobre”. 

Para 77% dos respondentes de outras etnias, sua origem representa uma barreira para a progressão profissional. A “Media Diversity Australia” também investigou a origem dos diretores de jornalismo dos canais de TV. Todos eram homens brancos de origem britânica ou irlandesa.

A ABC e a SBS são emissoras públicas mantidas com recursos federais, mas seus processos seletivos obedecem a padrões estabelecidos antes das atuais expectativas da sociedade com relação à inclusão.

As decisões são tomadas por profissionais anglo-célticos, sem exames, títulos ou concursos. A situação piora em emissoras comerciais, que praticamente não precisam prestar contas para ninguém.

CALD: Letras que segregam profissionais e audiência em nichos étnicos na mídia

Na Austrália, os profissionais de mídia classificados como CALD (Culturally And Linguistically Diverse) tendem a ficar presos em seus próprios nichos: jornalistas do Brasil ou Portugal no programa de rádio em português; jornalistas da Itália no programa em italiano; indianos no programa em hindi ou punjabi, e assim por diante.

Porém, o desafio da inclusão vai muito além desses grupos de estrangeiros.

Na Austrália, o profissional aborígene é o “Repórter para Assuntos Indígenas”. E a jornalista cega é a “Repórter para Assuntos de Deficiência”, como se sua deficiência física fosse sua especialidade ou a etnia do repórter determinasse seu conhecimento sobre outros temas.

Especial Diversidade Equidade Inclusão Mídia jornalismo Austrália Liz Lacerda Nas Campanella (2)
Nas Campanella, repórter com deficiência visual (reprodução)

Quando eles assumiram seus cargos na televisão, o fato foi celebrado com matérias em todos os meios de comunicação. Nas Campanell

Mas esses profissionais continuam em suas ‘caixas’ pré-determinadas pelos australianos brancos que tomam as decisões sobre quem tem vez e voz na mídia do país.

É claro que algum progresso é melhor do que nenhum. Mas ainda há um longo caminho para a verdadeira inclusão na mídia australiana.

Leia também 

Diversidade no Canadá: país inclusivo, jornalismo nem tanto

diversidade racial Canadá, mídia canadense

Ativistas de olho no Plano de Inclusão da ABC

Em 2019, a rede pública ABC lançou um “Plano de Diversidade e Inclusão” – ABC Diversity & Inclusion Plan 2019-22. Na época, apenas 2,7% dos colaboradores da empresa eram indígenas, 5,3% eram pessoas com deficiência e 13,7% vinham de origem cultural e linguística diversa (CALD).

No entanto, esses percentuais incluem todos os funcionários da empresa, englobando setores técnicos ou administrativos.

No caso da produção de conteúdo, 9,2% eram CALD.

O Plano estabelece que até 31 de agosto de 2022, 15% dos produtores e jornalistas precisam ser CALD.

O percentual de pessoas com deficiência deve subir para 8% e o percentual de colaboradores de origem indígena para 3,4%.

Ativistas pela diversidade e inclusão nos meios de comunicação esperam ansiosamente pelo relatório final que vai mostrar como o plano foi executado.


Esta matéria faz parte do Especial MediaTalks Diversidade na Mídia. Leia aqui.

MediaTalks Especial Diversidade Equidade Inclusão DEI Mídia jornalismo imprensa

MediaTalks Especial DEI Diversidade Inclusão Mídia apoios